Agreement In French Language

The vast majority of French verbs use having as tools and do not correspond to their subjects as do the verbs of «Tre». However, they require the agreement of any previous direct purpose. If the verb has themes from different people, agree as follows: You and I love French cuisine. (You and I love to cook French.) 2. Person – 1. Subjects take `us` My husband and I love cinema. My husband and I love going to the movies. 3. Person – 1. No one the themes take `us` Your husband and you like art exhibitions. (You and your husband love art exhibitions.) 3. Person – 2.

The subjects of the person take `you` collective Substantive (collective names), although singular, convey the idea of several entities (one group, many…); In the same way, we can refer to a fraction of a group using broken words (half, part of…). So, in cases like this, we decide to make the agreement with the collective /group Nostantiv, or to complete them? The grammar agreement is a big topic, and one of the banns of French students. While in English, we have some names, pronouns and adjectives that indicate sex and number (z.B. Server (Here are the different types of French agreements with examples and links to detailed lessons. In French, the old participations in tensions and composite moods must sometimes correspond to another part of the sentence, either the subject or the direct object. It`s a lot like adjectives: If an agreement is needed, you have to add e for feminine themes/objects and s for the pluralist. One of the things that the French language sometimes tries to do is the agreement. Concordance between sex, number and person between subjects and verbs, adjectives, substants, articles, pronouns, etc. Today we are talking about the first type. For example, all subjects may express the same idea or express possible choices.

The agreement is made on the subject closest to the verb. Note that in the first sentence, the subjects of the second and third verb are not expressed to avoid repetition, but the chord still happens the same thing. Personally, however, I think there is something else; In my opinion, it is actually the neutral form that is used – and this neutral form is exactly the same as the male form. It is interesting to note that in Latin, the language from which French comes, differs from men and women, and their variations are very close to the variations of the masculine. This could explain why the male took his place when the neutral sex was lost. Visit this article on Mediapart (in French). Hi, and welcome to our lesson on The Agreement in French, on Language Easy! It`s a chapter that requires your attention. This is the first part: the general cases; The second part concerns the agreement of the current participants.

Perhaps you would also like to reread our article on French verbs to get a reminder before you begin this lesson.